圣诞节本该温馨,但特朗普显然不打算“节日休战”。
12月25日,他在自己的 Truth Social 平台上发布了一篇火力全开的“圣诞檄文”,把节日祝福写成了政治怒吼。
而他口中的“sleazebags(卑鄙小人)”,指向的正是那些曾与已故性犯罪者杰弗里·爱泼斯坦往来密切、如今却纷纷撇清关系的政商名流。
📢 想了解英国新鲜事👉英国攻略 搜索关注社区+微信公众号 👉 英国省钱君
🎉分享英国生活赚金币兑好礼快来发帖:👉 社区+兑换商城
📱 更多英国资讯&折扣福利一手消息:下载👉英国省钱快报(英区) | 英伦省钱指南(国区)
喜大普奔😀看攻略也能抽奖了⁉️【圣诞狂欢月】过节购物抽奖一样不落! 关注【小不列颠晒晒君】抽Jellycat新款巴塞罗领结小熊+阿凡达电影票*2!
在这篇爆火的圣诞帖中,他写道:
“Merry Christmas to everyone, including the sleazebags who loved Jeffrey Epstein!”
“祝大家圣诞快乐,包括那些热爱杰弗里·爱泼斯坦的卑鄙小人!”
接着,他继续指控这些人曾经对爱泼斯坦“趋之若鹜”:
“They gave him big money, went to his island, attended his parties…”
“他们给他大把钞票,去过他的岛屿,参加过他的派对……”
并嘲讽他们在丑闻爆发后:
“…until things got too hot and they dropped him like a dog.”
“……直到事情败露,才‘像丢狗一样抛弃他’。”
特朗普强调,自己才是唯一一个在事情曝光前就与爱泼斯坦断绝关系的人,并暗示如今急于切割的“都是民主党人”。点击查看帖子原文
值得注意的是,特朗普的名字在近期司法部公布的爱泼斯坦相关文件中被提及了数百次。文件显示,他不仅曾在自己的海湖庄园与爱泼斯坦一起参加派对,乘坐其私人飞机的次数也“远超此前报道”。
对此,特朗普反击称,这些文件的公布只是为了:
“distract from the great success Republicans are having.”
“转移人们对共和党巨大成功的注意力。”
在这篇圣诞长文中,他还影射某家美国主流媒体对文件的报道“极其不准确”,并暗示报道可能会让“他们的朋友们”陷入麻烦。
整篇帖子最后,他以一句火药味十足的“圣诞祝福”收尾:
“Enjoy what may be your last Christmas!”
“享受这可能是你们最后一个圣诞节吧!”
——Donald J. Trump
圣诞节变成“开炮现场”,特朗普的节日发言显然比节日气氛更火辣。
如果你喜欢我们的文章记得❤喜欢+⭐收藏+📣分享哦,也可以加小编服务号(DMxQianDuoDuo)了解更多英国优质折扣和攻略内容~
信息来源:huffingtonpost